成语
不寒而栗的意思
不寒而栗
拼音bù hán ér lì
注音ㄅㄨˋ ㄏㄢˊ ㄦˊ ㄌ一ˋ
解释寒:寒冷;栗:发抖。不是因为寒冷而发抖。形容恐惧到了极点。
出处西汉 司马迁《史记 酷吏列传》:“是日皆报杀四百馀人,其后郡中不寒而栗。”
例子想到他可能遭遇的种种危险,真教人不寒而栗。
正音“而”,不能读作“ěr”。
辨形“栗”,不能写作“粟”、“票”。
辨析不寒而栗和“毛骨悚然”;都形容害怕、恐惧。但“毛骨悚然”语义重;并可形容非常冷;不寒而栗不能形容冷;可表示内心的害怕。
用法紧缩式;作谓语、定语;用于想到、听到或见到令人恐惧不安的。
歇后语夏天发抖
谜语热身战;六月打颤
感情不寒而栗是中性词。
繁体不寒而慄
近义毛骨悚然、提心吊胆、胆战心惊
反义无所畏惧、临危不惧
英语tremble with fear
俄语морóз продирáет по кóже
日语恐(おそ)ろしくて艖(み) の毛(け)がよだつ,思わずぞっとする
法语frissoner sans avoir froid(trembler de crainte,de peur,d'effroi)
相关成语
- bō luàn fǎn zhèng拨乱反正
- bù jū yī gé不拘一格
- bù gān shì ruò不甘示弱
- bō tāo xiōng yǒng波涛汹涌
- bù yī bù ráo不依不饶
- chāi pái dào zì拆牌道字
- cháng tán kuò lùn长谈阔论
- chén qín mù chǔ晨秦暮楚
- chéng lóng pèi fèng乘龙配凤
- chāo chén chū sú超尘出俗
- cháo míng diàn chè潮鸣电挚
- cháo sān mù èr朝三暮二
- chén gēng tú fàn尘羹涂饭
- cāo shēn xíng shì操身行世
- àn bīng shù jiǎ按兵束甲
- ān xīn lè yè安心乐业
- àng yú xiāng qiāo盎盂相敲
- ān mǎ láo juàn鞍马劳倦
- àn dù chén cāng暗度陈仓
- ā jiāo jīn wū阿娇金屋
- ào miào wú qióng奥妙无穷
- bái fà dān xīn白发丹心
- bù shí bù zhī不识不知
- bù shí zhī dì不食之地